If that title makes it sound like I’m about to tell you how the alligator got its tail, I sort of am but it’s not alligators and it’s not tails. It’s about a tradition–hereditary family names–that those of us who grew up with it tend to forget isn’t inevitable.
Let’s start with the Anglo-Saxons
The Anglo-Saxons had a pressing need to tell one Aelfgifu or Aelfstan from all the other Aelfgifus and Aelfstans. Because as far as I can tell the Anglo-Saxon aristocracy all had the same damn names.
Okay, I admit, I haven’t done a deep dive into the Anglo-Saxons, and the names are one of the things that put me off. But I can still explain the system. Or systems, really.
Some people got nicknames: the king Aethelred Unraed translates to Aethelred the poorly advised. Since Aethelred means wise counsel, the pun must’ve been irresistible. He’s gone down in history as Ethelred the Unready, and having gotten named with a pun in one language, it was probably inevitable that he’d get saddled with a parallel pun in the language that picked up from it.
He was neither ready nor well advised in the face of Viking invasions, so the name’s not a bad fit.
But the nicknames weren’t necessarily insults. The woman who married Harold II, the last of the Anglo-Saxon kings, was Edith (Aelfgifu in Anglo-Saxon) Swanneck.
Well, she sort of married him. It was a handfast marriage, not one recognized by the church, which apparently left him free to also marry Edith of Mercia, and that brings us neatly to the second way they could keep track of their Aelfgifus and Aelfstans: by adding a place name to a given name.
The third way was to use a patronymic–forming a second name from the father’s name, so one of the six Cuthberts in a village might be Cuthbert Edmund’s son. But Cuthbert’s son would be Aelfric Cuthbert’s son. It was a family link but only for one generation.
What about the Celts, though? They seem to have started out using patronymics–that one-generation use of the father’s name, although the Welsh sometimes listed more than one generation. Cornwall, at least, was slower than England to stabilize last names. One article I found gives examples from the fifteenth and sixteenth century of families changing their names when they moved, sometimes using the place they lived as a last name.
Enter the Normans
Hereditary family names were still fairly new in France when the Normans invaded England. (That’s 1066–one of the few dates I don’t have to look up.) Or more to the point, they were new in Normandy, which was where the Normans came from. It was part of France except for the ways in which it wasn’t part of France. It was a duchy within France and didn’t become a French province until the fifteenth century, so–
Yeah. It’s complicated. It’s also pretty much irrelevant, but I’ll stop here long enough to say that it doesn’t help to see history through modern glasses. Let’s think of it as vaguely French. All we’re talking about is naming practices, and Lord Google assures me that in the eleventh century a hereditary family name was the must-have item for any aristocratic French family. So of course the Normans brought theirs when they crossed the channel.
Your average French family, though? Didn’t have one, didn’t need one. Last names were strictly a prestige item, emphasizing pedigree and unbroken tradition and all that stuff you have to believe matters if you’re going to convince yourself that aristocracy makes sense.
So when the Normans set foot on English soil, they brought those invisible prestige items with them, although just to contradict everything I’ve said, William the Conqueror–the big, bad chief of the Normans–never did have a hereditary last name. Before the invasion, he was William of Normandy or William the Bastard. Then he became William the Conqueror.
Following that tradition, England’s (and later Britain’s) royal families ran around without surnames until 1917, when the current lot took the name Windsor. Before that, they were known by their dynasties: the Plantagenets, the Tudors, the Stuarts–
How’s that different from having an inherited last name? Let’s admit that we’re splitting hairs, but it’s what the experts say, so we’ll just nod wisely and play along.
We have a handy way to check in on how this last name business all played out after the Norman conquest. William–he’s now the Conqueror, not the Bastard or the of-Normandy–demanded an inch-by-inch and tenant-by-landlord survey of his new toy, England, and it took the form of the 1068 Domesday Book, where you find a mix of surnames and no-surnames: Gilbert Tison, Ralph Paynel, and Robert Malet, but also Walter the deacon and Walter the crossbowman.
Commoners
Over the course of a few centuries, inherited surnames slid downward until every Tom, Dick, and Edith had one. By 1400, most English families were using hereditary last names.
I got drawn into this topic by last week’s post, about Johanna Ferrour, a leader of the Peasants Revolt, who had at least three different last names and three spellings of her first. The system was shifting but the pieces weren’t locked into place yet.
One source links the spread of family names to those poll taxes that set off the Peasants Revolt Johanna Ferrour helped lead. How else are you going to track who’s paid and who hasn’t?
When Henry VIII introduced parish registers that recorded each parish church’s births, marriages, and burials, the country lurched further in the direction of hereditary surnames, but even then in some parts of the country a person could still be baptised under one name, married under another, and buried under a third.
The village I live in is small enough that a lot of people know a lot of people but don’t necessarily know their last names. We end up identifying people by their jobs if they’re visible ones, or by their partners, or occasionally by their dogs. We’re not stuck in the medieval era, but the early medieval system is handy.
To be fair, back when I drove cab–this was in the seventies and in the US–we did the same thing. We had an Al and a Big Al. We had a driver known by not just his last name but also by his favorite phrase, Shitya.
Women’s last names
Everything I’ve said so far about hereditary names has a built-in problem: it applies to men, not to women. Sorry. I don’t usually write as if men represented humanity at large. What with being a woman and all, I’m constantly getting reminders that it’s inherently problematic to say “people” when you mean men. But men’s last names defined the system and we needed to slot the system into place.
So now let’s talk about women’s names.
In the fourteenth century–around the time of the Peasants Revolt and the poll tax, England was developing the legal theory of coverture, which meant that when a woman married anything she owned was transferred to her husband. (There were a few exceptions, but not many.) The rest of Europe followed Roman law, which gave the husband management of the wife’s property but not ownership.
She herself also became his property.
Yeah, history’s a bitch and the present has a few problems of its own.
Women took their husbands’ last names when they married. (That wasn’t necessarily true in other countries.) The woman disappeared behind the man. Taking his name wasn’t mandatory and there were exceptions, but it was the default setting–common enough that the exceptions were sometimes written into marriage contracts. This mostly happened among people of property when the woman’s fortune was bigger than the man’s and the woman’s family had no other way for its name to continue. Which by then would’ve been a central concern to any aristocratic family.
Inevitability
I started out by saying that those of us who grew up with hereditary family names tend to think the tradition’s inevitable and pretty much universal. But the world’s more imaginative than that. In many places, women who marry keep their own names and no one expects a family to have the same last name. Some cultures continue the tradition of forming a last name from the father’s name–and sometimes if less commonly from the mother’s. In places, people use their given name and that’s pretty much it. The idea of a family name isn’t universal.
A bit of personal history
This is pretty much irrelevant, but since we’re talking about how those solid-seeming family names turn out to be fluid, I thought I’d toss it in: names on both sides of my family have been changeable. On my mother’s side, Baruch seems to have become Benedict and Weill became into Wiley.
My father’s family name was Gurievich when my grandfather left Russia for the United States at the end of the nineteenth century, but he wrote it in the Cyrillic alphabet. And/or in the Hebrew alphabet–your guess is as good as mine and possibly better. I’m not sure how many languages he knew–Russian, Yiddish, and Hebrew, surely–but English doesn’t seem to have been one of them when he landed at Ellis Island. That came later. So some immigration clerk wrote down Hurwitz. What the hell, it had a few of the same sounds. That happened to a lot of immigrants.
When he’d saved up enough money to bring his family over, they became Hurwitzes.
My father was born in the U.S. with the name Hurwitz, but as a young man he played bit parts in the theater, and it was a time when Jewish actors took non-Jewish stage names. He took that a step farther and he changed his last name legally, and a generation and many extra years later here I am with this absurd ultra-English name. When I was younger I thought of changing it back, then asked myself how far back I wanted to go and on which side of the family, although on either side I’d be tracing men’s names, which put me off the idea a bit. I talked about it with one of my aunts and she, who’d changed her own name when she married but had also taken the professional name of Delza (she was a dancer), told me I should stay with the name I had.
“It’s who you are,” she said.
She was right, but it left me wondering who she was.
So I kept the name I was born with, and I’d always assumed it was Anglo-Saxon, but Lord Google assures me of several contradictory origins, including Norman, Anglo-Saxon tinged with northern English and Scottish, and (if AI is to be believed, which it isn’t necessarily), Viking. It seems fitting that I get to choose my own origin for the name I have such tenuous title to. But in case that’s not murky enough and I need a coat of arms–and who doesn’t in these difficult days?–Lord G. led me to nine variations I could claim, and I just can’t decide which suits me best.
I have no idea if any of them is real, and that seems fitting too.









